A white Christmas for the majority of Québécois

La plupart des Québécois recevront un cadeau de Noël en avance, dans la nuit de lundi à mardi : une bordée de neige. Cette neige pourrait complicer la circulation automobile dans sures sectors, mais faciliter la pratique de sports hivernaux.



Un système touchera le Québec dès lundi après midi, passant d’abord dans le sector du Témiscamingue. Il touchera ensuite la Vallée de l’Outaouais, allant jusqu’au sector du sud du Grand Montréal, avant d’atnaire le reste de la province, vers la région de l’Estrie, de la Beauce et de Québec.

Expect an accumulation of around 10 to 15 centimeters in the Montréal, Mauricie and Drummondville regions. The snow should be limited in the Quebec region, where 5 to 10 centimeters will fall.

  • The ski center of Saint-Bruno is a place on a trentaine de kilometer de Montréal.

    PHOTO CHARLES WILLIAM PELLETIER, COLLABORATION SPECIAL

    The ski center of Saint-Bruno is a place on a trentaine de kilometer de Montréal.

  • Les skieurs et planchistes on bravé le froid pour profiter des pistes du center de ski du Mont-Saint-Bruno. Le mercury est descendu jusqu'à -14, dimanche en après midi.

    PHOTO CHARLES WILLIAM PELLETIER, COLLABORATION SPECIAL

    Les skieurs et planchistes on bravé le froid pour profiter des pistes du center de ski du Mont-Saint-Bruno. Le mercury est descendu jusqu’à -14, dimanche en après midi.

  • La montagne de Ski Saint-Bruno has a height of 175 mètres and an elevation of 134 mètres. On y compte 18 pistes.

    PHOTO CHARLES WILLIAM PELLETIER, COLLABORATION SPECIAL

    La montagne de Ski Saint-Bruno has a height of 175 mètres and an elevation of 134 mètres. On y compte 18 pistes.

  • Le temps des Fêtes est une period très prisée par les skieurs. About 20% of the total clientele of the centers frequent during this period.

    PHOTO CHARLES WILLIAM PELLETIER, COLLABORATION SPECIAL

    Le temps des Fêtes est une period très prisée par les skieurs. About 20% of the total clientele of the centers frequent during this period.

1/4

La neige devrait être de type poudreuse, et non collante, precise Environnement Canada. Il ne risque donc pas d’y avoir d’accumulation sur les routes, mais celles-ci potreint devenir glissantes. Les conditions des autoroutes 20 et 40 lors de la evell de Noël seront particulier à surverreur.

Temperatures slightly below normal are expected in Québec. On Christmas Eve, it will be -8 to -17 °C in Montreal. Des températures plus chaudes, avec possibilité de pluie, sont toutefois prévés la fin de semaine prochaine.

The froid et la neige expected au cours des prochaines jours signifieront peut-être une pratique d’activités hivernales plus prevalente. Sur l’île de Montréal, aucune piste de ski de fond n’était practicable dimanche. Les fondeurs devaient se diriger vers la couronne nord, où surees pistes étaiten ouvertes à la Montagne coupée. All pistes are open next to Mont-Tremblant National Park.

PHOTO CHARLES WILLIAM PELLETIER, COLLABORATION SPECIAL

The froid et la neige expected au cours des prochaines jours signifieront peut-être une pratique d’activités hivernales plus prevalente.

Dans la région de Montréal, seule les patinoires refrigérées étaiten praticables. Il était possible de jouer au hockey sur les surfaces Bleu-Blanc-Rouge, ou sur les patinoires plus prisées, comme celle du lac aux Castors, ou bien de l’Esplanade tranquille.

S’il faut attendre pour praticer ces activités, la saison de ski alpin, elle, est bel et bien lâncee, même si les skieurs tardent à être au rendez-vous.

Durant la période des Fêtes, les stations receive around 20% de leur achalandage complet de la saison de ski. But lors de la période qui la précède, ils ne les les 5% de leur clientèle complète qui profite des pistes, according to the Association des stations de ski du Québec (ASSQ).

“Les conditions étaiten superbes sur les pistes aujourd’hui”, assure the director of communications of the ASSQ, Josée Cusson. « Mais il n’y avait pas beaucoup de skieurs sur place. On comprend que les gens sont dans leur magasinage des Fêtes. »

Avec le froid à venir au cours des prochaines jours, les stations poignant créer plus de neige, et donc ouvrir un plus grand nombre de pistes, prévoit l’ASSQ.

According to a coup de sonde launched par La Presseenvironment 40% of the pistes étaient ouvertes dans les stations des Laurentides et de Québec, 30% dans les Cantons de l’Est et 25% en Outaouais.